SPANGLISH de James L. Brooks

Publicado: junio 10, 2011 en TU PELICULA

Si estás interesado en Spanglish los temas que tendrás que tratar son:

a) Co-existencia de culturas paralelas en EEUU que (e.g. la vida de Flor, instalada en una comunidad latina de Los Angeles que le resulta familiar, separada de la cultura norteamericana).

b) la hibridización cultural mexicana-americana (e.g.: spanglish) que vemos en la película

c) Comunicación e incomunicación entre culturas y lenguas (e.g.: piensen en la relación entre John y Flor.”

Anuncios
comentarios
  1. Lynda H dice:

    En la película, la lengua es muy importante.
    En el principio, las relaciones entre Flor y los membros de la familia Clasky es poco con tensión porque no pueden comunicar con cada persona.
    Especialmente cuando las personas se pelean, es muy difícil con un traductor porque no puede expresar todas las emociones y pensamientos de otra persona.
    Luego Flor aprende inglés y su relación specificamente con John crece.
    John y Flor pueden conectar más (la escena a la playa cuando hablan sobre sus hijas y la escuela privada).

    Una cosa interesante en la película es que Flor aprende inglés pero la familia de Clasky nunca aprende español.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s